My first day
Llegue a Utah hace un mes. El 20 de agosto fue un dia llena de promesa y de novedades. Todo se sintio nuevo, hasta el Walgreens en la esquina. Todo habia cambiado para mi, pero no me senti diferente. Osea, creo que no me lo creia. Que lo hubieramos hecho y que todo salio como tenia que salir. It seemed like at any time, I could walk out the front door and the mountains would have disappeared, a trick, revealing that we hadn't actually gone anywhere.
Saturday was the first day that I realized that I had left. It began with Pizza Pie Cafe. I want to say that it lived up to the hype but I didn't really eat. Any other day, this would slap, but I think I just woke up. Lately, our weekends have been full of activities, whether it be hiking or football games. It's nice to have something to do, people to see. It helps to make me feel like we're here to stay. Somedays I feel like we belong here.
We're full of pizza but it's time to see Alyse at In n' out. My first time there, and I'm greeted with a huge hug and a scream. Creo que todos nos estan mirando en el restaurant, pero no me da verguenza hoy. Se siente bien ver a alguien que extrañas, su forma de quererte con los brazos abiertos. Guapa tu, no, guapa tuuuuu, y entramos a comer. Esta la Claire, tambien me cae terrible bien, y un niño que no cacho. Llegan las roomies y piden papas fritas, para mi? Gracias, y nos sentamos a comer y hablar mas fuerte que todos los demas en el local, ocupando las mejores mesas. Nos cuenta de Idaho, and I think she's the only person who can make Idaho sound entrete. Las reuniones de amigos nunca son lo suficientemente largas, pero hay que sacarse fotos. Fotos en frente de la palmera, fotos en frente de la montaña. Foto Utah. Me voy con el corazon lleno. Manejando a Provo veo las montañas y aun no puedo creer que son verdaderas. Que siempre los voy a poder ver, that they could tether me when I can't remember to stay in the present. I felt free. Aqui viene la Isi y nos vamos conversando a no se donde, otra cuidad.
Llegamos y nos ponen la pulsera roja. Sin T de terremoto. I feel like I'm at a high school reunion, this is what they must feel like. I see people I knew in another life, a whole other country. Me topo con todos, primero veo a mi antiguo cueca crush. They all ask me what I'm doing here, as I wait in line for something. Food I guess. I haven't been hungry in days. Me topo con el washo buena buena, tambien con carita de sorpresa, coqueto. Veo a niñas que solo cacho por Instagram, veo los chilenos de BYU y los de Idaho. Uno de mi barrio antiguo, amigos de las primas. People know me as Megan la gringa, o Megan la prima de las primas. O Megan, ex de cualquiera. Nos quedamos hablando en esta fila hasta que nos pasa el washoo, smug face, Utah is nice to him. I do what I do, I stare, he makes me laugh, but not like he used to. I turn around a lot, seeing people that I danced with at a party four years ago. I feel like I'm passing under the radar, no one has to know I'm here. But I'm the only one not wearing a red shirt. I look behind me and recognize most of them, one kissed my cousin, one had a birthday my first week in Chile and I went to his party. He doesn't remember, but I didn't even speak Spanish yet. I want to say I recognize the last one, but I don't, and I stare. I stare because I'm curious and I notice he doesn't not stare.
Somehow, at the end of this eternal line, hay empanadas para mi y la Isi. Buenisimo. Un pastel de choclo y dos empanadas y algunas servilletas ? vamos a encontrar asiento para ver los bailes. Viva Chile y una buena presentation. Y aqui viene la cueca pa los bailarines, y bailo mi cueca un poco rota, consentida. Cuando voy al baño le mando un audio a la Rocio contandole que hay de todos, y me gustaria que ella estuviera conmigo, para navegarlo. Como antes. Pero ella se quedo en Violeta Cusino con la Cami y la Cony. Aqui vienen lo DJ's. Tienen pinta de DJ's de metro. Lo digo sin ofender porque me encantaban cuando me hacian un rap piola y me lo dedicaban a mi y yo regalaba mis monedas. Nos invitan al escenario, a los jovenes, y me subo con la Isi, saludando a mi gente. Aun paso piola aqui, hasta que, como si estuvieramos en la linea cuatro, dirreccion plaza puente alto, me toma de la mano, invitandome al medio, en frente de todos. Chuuuuu, 'stoy demasiado vieja pa esto. Quizas Megan en Chile hubiera perreado hasta abajo, sin importar que hay niños presente! Guagas. Pero Megan en Utah baila pg, baila en frente de la audencia, tomando pasos hasta volver a estar al lado de la Isi. Ya no paso piola, la Francisca se reiria de mi en estos moments, me diria MEGANNNNNNNN, renata would cover up her mouth with her hand, laughing louder than Fran, but with me. I miss them. I miss the family barbeque with purple and red dresses, pañuelo blanco en la mano. Nos bajamos y al final, podemos bailar. No quiero bailar con el jote, pero no quiero bailar sola. Un gallo me dice que me cacha de Chile, de la Florida? No lo creo, I don't believe it and we slowly gravitate to the others, the ones we know. Bad Bunny, Daddy Yankee, su buena cumbia, sigue porfa que no he bailado en años. I watch the one I don't know dance, I wait for him to come up and dance with me. But he stays in another circle and the drinks start to fly and the last song plays too soon. Otra, otra, noche, otra pero se acabo la fiesta. Ahora me siento bien, en mi onda. I'm sweaty, the drinks messed up my eyeliner, and as I talk to the boy in the pink shirt, viene el niño nuevo. Coqueto. Y el after?
Hablo con ellos hasta que viene la Isi para irnos a casa. Casa, Utah, cuatico. Hoy no me pelo, otros si, en frente del auto mio pero tranqui, buen kawin. Le contare a las Farias. Toco Bad Bunny, pa que la fiesta puede seguir en el auto. El 7/11 tiene Jarritos de mandarin, y ponemos Solia porque ya es otro dia, de cumpleaños. We discuss each album because each of them are different enough to love in a different way. I ask her about the niño, with the earing, because I can't help it ok? Ese kawin es para mi. Y la Fran. It's game day, and the traffic is crap, but she makes it home and I make it home right on time with the roomies. I tell them everything and they are so good to me that they listen, eyes drooping with exhaustion. It's been a day, but a day that felt new. A day that gave me hope that maybe things could be different here. I want to say that there had been a lot of those days, but I'm still giving it a chance. For the first time, I feel like I could be patient enough to stick around.
Comments
Post a Comment